(Minghui.org)  निम्नलिखित गीत के बोल (दो अंग्रेजी अनुवादों के साथ) एक चीनी फालुन दाफा अभ्यासी द्वारा लिखे गए थे। यह गीत मूलतः 25 जनवरी, 2006 को लिखा गया था और 20 फरवरी, 2006 को इसमें संशोधन किया गया था।

अनुवाद 1:

हमारे जीवन के वर्ष बहते पानी की तरह हैं, 

दिन-रात समुद्र की ओर भागते रहते हैं। 

दुःख और ख़ुशी का अपना-अपना भाग्य होता है, 

खुशी और दुःख के अपने कारण होते हैं।

पुनर्जन्म आता है और चला जाता है, 

समय एक दूसरे से जुड़ा हुआ है 

और इसमें अंतर करना कठिन है। 

लोग और चीज़ें जानी-पहचानी लगती हैं, 

कौन कहता है कि यह पिछले जन्म का बंधन नहीं है?

खोजते-खोजते, रास्ता लंबा है, 

रूप बदल जाने पर भी बालसुलभ हृदय बना रहता है। 

जब जागते हैं, असहायता पर आहें भरते हैं, 

सोते समय, उच्च लोकों की लालसा होती है।

जीवन के वर्ष हजारों स्वर्ण के बराबर हैं, 

हर साल अवसरों की आशा में। 

इस जीवन में, मैं महान शिक्षाओं का सामना करने के लिए भाग्यशाली हूं,

 दिव्यता के मार्ग पर चढ़कर वापस अपनी मातृभूमि की ओर।

अनुवाद 2:

जीवन के क्षणभंगुर वर्ष पानी की तरह बहते हैं, 

दिन-रात समुद्र की सीमा की ओर बढ़ते रहते हैं।

जीवन के सुख-दुख पूर्वनिर्धारित होते हैं, 

लेकिन उनमें ही उन सभी घटनाओं के कारण छिपे हैं।

पुनर्जन्म स्वयं को अंतहीन रूप से दोहराता है,

 समय का बीतना एक उलझन है जिसे देख पाना कठिन है। 

लोग और चीज़ें परिचित लग सकती हैं, 

शायद यह पिछले जन्म का परिणाम है।

खोजते-खोजते, रास्ता लम्बा है, 

हमारे बूढ़े होते सीने में अभी भी बच्चे का दिल धड़कता है। 

जब हम जागते हैं, तो अक्सर अपनी लाचारी पर विलाप करते हैं,

 लेकिन जब हम सो रहे होते हैं, 

तो हम अपनी समानता से परे एक क्षेत्र की लालसा करते हैं।

जीवन के वर्ष सोने से भी अधिक मूल्यवान हैं, 

प्रत्येक वर्ष हम अवसरों की आशा करते हैं। 

इस जीवन में मुझे ईश्वर की शिक्षाएं प्राप्त करने का सौभाग्य मिला है।

अपने सच्चे घर की ओर वापस जाते हुए, मैं अंततः सही राह पर आ गया हूँ।